Арктический государственный институт культуры и искусств
Session 7
Problems of Epic Heritage Translation


December 3, Saturday

Location:   Ammosov North-Eastern Federal University,  Academic Council Hall,  58 Belinskogo Street, 1 Floor
Registration:     9.30

Moderators:
ZAIKOVA Nadezhda, Pro-Rector,   Ammosov North-Eastern Federal University.
NAKHODKINA Alina, Candidate of Philology, Head,Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
POPOVA Natalia, Candidate of Philology, Associate Professor, Deputy Director for Research, Institute of Humanitarian Research and Indigenous Peoples of the North, SD RAS.
NIKOLAEVA Natalia, Head, Sector of Translating Olonkho into international languages , Olonkho Research Institute, Ammosov North-Eastern Federal University.

Secretaries:
NIMAEVA Galina, Associate Instructor, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
TIMOFEEVA Kalisfena, student, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
IVANOVA Svetlana, student, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
 

NAKHODKINA Alina, Candidate of Philology, Head,     Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Preservation of Original Cultural Peculiarity in Translation of Epic Texts.

PETROVA Tamara, Candidate of Pedagogy, Professor, Department of Yakut Stylistics and Russian-Yakut Translation, Institute of Languages and Cultures of the peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
On Olonkho Translation Style.

SABARAIKINA Lina, Candidate of Pedagogy, Associate Professor, Department of French Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Ambivalent Laughter as a Means of Creating Main Character's Image in Yakut Epos “Nurgun Bohtur the Impetuous” and Ways of Its Translation into French.

SHAPOSHNIKOVA Valentina, Associate Professor, Department of French Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Repetition in Yakut Olonkho and Translation of Repetitions into French in Ogotoev's “Eles Bohtur” Olonkho.

GOROKHOVA Anna, Candidate of Philology, Associate Professor, Translation and Interpretation Department,Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Epithets in Uvarovsky's “Er Sogotokh” from Yakut into English.

SPEKTOR Lilia, Candidate of Philology, Associate Professor, Department of french Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Peculiarities of Translating Ethnographic Realities in Orosin's “Nurgun Bohtur the Impetuous” into Russian And French.
VASILIEV Sergei, Deputy Director, Olonkho Research Institute, Ammosov North-Eastern Federal University.
NAKHODKINA Alina, Candidate of Philology, Associate Professor, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
ZAMORSHIKOVA Lyudmila, Candidate of Philology, Associate Professor, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
KUGUNUROV Vladlen, Candidate of Pedagogy, Associate Professor, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
RUFOVA Elena, Senior Lecturer, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
LEBEDEVA Viktoria, Senior Lecturer, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
NIKOLAEVA Tatiana, Candidate of Philology, Associate Professor, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
PETROVA Lina, Senior Lecturer, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
KHAKAN Karakoch, postgraduate student, Institute of Languages and Cultures of the Peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
GOLOLOBOV Artyom, postgraduate student, Institute of Physics, Ammosov North-Eastern Federal University.
Creation of Interfaces for Multilingual Research and Educational Portal of OLONKHO Information System www.olonkho.info.

ANISIMOV Andrei, Candidate of Philology, Associate Professor, Translation and Interpretation Department,Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation Analysis of a Piece from Ogotoev's “Eles Bohtur' Olonkho.

KHOKHOLOVA Irena, Candidate of Philology, Associate Professor, Department of French Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Reader's (Conceptual) Projections of “Masculinity” and “Femininity” In Perception of Meaning Basing on “Nurgun Bohtur the Impetuous”.
KHAMZA Soisal, postgraduate student, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Zakharov's “Ala-Bulkun” Olonkho from Yakut into Turkish.

PETROVA Sardana, postgraduate student, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Name Epithets into Russian and English in Ogotoev's “Eles Bohtur” Olonkho.

NOEVA Nadezhda, Senior Lecturer, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Speech Actualization of  Cosmogonical and Demonological Characters in Olonkho.

NIMAEVA Galina, Associate Instructor, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Hyponymic and Hypernymic Translation from Yakut into English Basing on Ogotoev's “Eles Bohtur” Olonkho.

NIKOLAEVA Natalia, Head, Sector of Translating Olonkho into International Languages , Olonkho Research Institute, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Color Semantics Basing on Translating Ogotoev's “Eles Bohtur” Olonkho into Korean.

ALEXEEVA Varvara, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Linguistic Lacunas Basing on Translating “Nurgun Bohtur the Impetuous” Olonkho.

SIVTSEVA Evdokia, graduate, Department of French Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Peculiarities of Translating Epic Formulas in “Nurgun Bohtur the Impetuous” from Russian into French.

ROMANOVA Maria, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Yakut Realities into English.

SHAPOSHNIKOVA Maria, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Female Characters Speech in Olonkho.

SIDOROVA Alexandra, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Syntactic Transformations in Translation form Yakut into English.

SAMSONOVA Marianna, Candidate of Philology, Associate Professor, Head,  Department of French Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Dynamic and Static Space Relationships in Verbal Vocabulary of Olonkho.

SOBAKINA Irina, Candidate of Philology, Associate Professor,  Department of Yakut Stylistics and Russian-Yakut Translation, Institute of Languages and Cultures of the Peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
PAVLOVA Vilyuyana, graduate, Institute of Languages and Cultures of the Peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
Transformations in Translating Gender Stereotypes in Olonkho Basing on Translation of Oyunsky's “Nurgun Bohtur the Impetuous” from Yakut into Russian.
TARASOVA Zoya, postgraduate student, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Principles of Translating Yakut Diphthongs into English.

PETROVA Vera, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Figurative Stylistic Devices in Oyunsky's “Nurgun Bohtur the Impetuous”.

MAKAROVA Varvara, 3-year student, Institute of Languages and Cultures of the Peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Measurement Units in “Mulju Bege the Undefeated” into Russian.

EGOROVA Aelita, 3-year student, Institute of Languages and Cultures of the Peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
Addresses in Heroic Epos Olonkho and Their translation into Russian (Translation of “Mulju Bege the Undefeated” Olonkho).

TEKEYANOVA Aitalina, 3-year student, Institute of Languages and Cultures of the Peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
Groups of Borrowed Words in “Mulju Bege the Undefeated” Olonkho and Their Translation.

NOVOPRIEZHAYA Maria, graduate, Department of French Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Verb Tenses from Yakut via  Russian as a Mediator Language into French Basing on Translating “Nurgun Bohtur the Impetuous” by Ergis and Jacque Carro.

NEUSTROEV Sergei, graduate, Department of French Philology, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Idioms with “coeur/сурэх» Component in Phrasal System of the French and Yakut Languages.

GRIGORIEVA Valeria, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Translation of Proper Names in Ogotoev's “Eles Bohtur” Olonkho.

FYODOROVA Ksenia, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Comparative Research of Systems of Antagonistic Characters in Ancient German and Yakut Epics.

GAVRILIEVA Irina, 3-year student, Institute of Languages and Cultures of the Peoples of the Russian North-East, Ammosov North-Eastern Federal University.
Noise-imitating Words in Olonkho and Their Translation from Yakut into Russian (Translation of “Mulju Bege the Undefeated” Olonkho).

SHADRINA Lyudmila, graduate, Translation and Interpretation Department, Institute of Foreign Philology and Regional Studies, Ammosov North-Eastern Federal University.
Technique of Context Specification in Translating from Yakut into English Basing on Oyunsky's “Nurgun Bohtur the Impetuous”.

lilly coupons for cialis survivingediscovery.com coupon cialis
abortion pill abortion pill abortion pill